молчаливый собеседник
У меня тут новый опрос для тех, кто смотрит стримы и лесплеи. Просто интересно мнение людей. Когда вы смотрите игру у стримера и она на английском языке, как вам удобнее, чтобы стример молчал во время диалогов или же озвучивал персонажей русским языком, читая субтитры?
Картинка для привлечения внимания.
Картинка для привлечения внимания.
Вопрос: Озвучка персонажей игры во время летсплея?
1. Мне нравится, когда стример озвучивает персонажа. | 6 | (23.08%) | |
2. Мне нравится озвучка стримера, но чтобы было артистично. | 5 | (19.23%) | |
3. Я люблю слушать оригинальный голос персонажа и читать субтитры. | 14 | (53.85%) | |
4. Другой вариант (в комменты) | 1 | (3.85%) | |
Всего: | 26 |
у меня вот такая мысль в голове: НИ ЗА ЧТО ТОЛЬКО НЕ ЧИТАЙТЕ САБЫ ПОЖААЛУЙСТА
на самом деле, личное мнение - очень редко кто умеет читать сабы так, чтобы это было вхарактерно по отношению к персонажам, эмоционально (и чтобы эмоции совпадали с теми которые в оригинальных репликах), чтобы было быстро (а не так - половину прочитал, половину не успел)...
поэтому для озвучки есть актеры озвучки
блина летсплееру надо акцентироваться на игре и сюжете, а не на том чтобы успеть прочитать сабы, вкурить их смысл, затем передать нужные эмоции и все это в режиме нон-стоп в процессе игры.единственное когда я одобряю чтение сабов - это стебные обзоры ужастиков. потому что там ты просто ржешь и тебе пофиг на логику и на сюжет. но если охота вникнуть в игру, прочувствовать ее (да и голоса актеров озвучки послушать) то чтение сабов имхо совершенно ни к чему.
и я просто оч рада когда слышу от летсплееров - персонажи говорят оч быстро, поэтому я читать сабы не буду *и внутри меня все ликует* но это редко бывает потому что я слишком люблю англолетсплееров поэтому русских слушаю лишь когда хочется посмеяться и посмотреть что-нибудь с налетом троллинга и стеба
прошу прощения за простыню х)
в общем мой вариант опросника -я люблю слушать оригинальные голоса.
Почему?)
Мне кажется очень много летсплееров и стримеров знаменитых именно читают сабы.
ну я сама читать умею, поэтому мне не нравится когда летсплеер перебивает голос оригинального персонажа
опять же - может если стример делает это эффектно, и у него реально выходит передать атмосферу - это круто, но мне такие не попадаются Х) зато попадаются те, кто читать сабы не успевают и в итоге получается что они просто портят все нафиг
вот недавно я нашла летсплей Презумпции невиновности.. и е-мое, это просто Т__Т не помню этот ли летсплей но тут тоже оч странная озвучка сабов youtu.be/aGZsZdDpBws
в любом случае, это чисто мое мнение.
Люциосусосус, ахах) Ясно)
А например, если голоса нет (в старых играх такое часто бывает), только текст. То вам как удобнее будет? Чтобы текст озвучивали или нет?
Если текст не озвучен создателями игры, то хочется услышать, как это делает стример. Мне вот например нравится как Крайотик озвучивает.
+
Они это делают, потому что понимают, что многие смотрят с мобилок
смерть ложному Императору!